« こだわりのアメリカ留学ブログ ~カリフォルニア編 人生最大の緊張の一日 その⑤~ | メイン | こだわりのアメリカ留学ブログ ~カリフォルニア編 もう大人って嫌い その①・・・~ »

こだわりのアメリカ留学ブログ ~カリフォルニア編 Qualifying Exams終了、そして結果発表・・・~

 ~このブログを通して伝えたい事~
私、 多田克士は、25歳になる直前に、
「たった1回の人生。悔いの無いように生きたい!」
との思いから、英語もろくにできないままアメリカ留学を決意。
「英語」という壁に何度もぶち当たりながら、何度もへこみながら、
すこーしづつ前へ進んで行った。

英語もできず、これといって取り柄もないようなこんな人間が、
アメリカの大学、大学院を卒業し、通訳にまでなってしまった。
そして5年前に留学ベンチャーを起業。
「夢や目標は実現できる!」ことを身をもって体験した自分の経験を通し、
「人には無限の可能性がある」、ことを一人でも多くの人に伝えたい。

~前回までのあらすじ~
ネブラスカ州のどいなかから始まったアメリカでの挑戦。
そんなアメリカ留学も3年以上が過ぎようとしていた。
コロラド州の2年制コミュニティカレッジを無事卒業し、
その後アリゾナの4年制州立大学へ編入し、1年後に卒業。
そして、今度は、カリフォルニア州にある”プロの通訳・翻訳者”に
なるための大学院へ入学することになってしまった・・・。



1995年5月のおわりごろ


大緊張の1日が終って、

あとは結果を待つばかりの5月のおわりごろ。


結果発表まで1週間。。。


ものすごい自信があったわけではなかったけど、

ものすごい不安に駆られてたわけでもなかった。


なぜ、これほどまでに、MIISのT&Iの

2年生に上るときの”7つの進級テスト”が

大緊張かつ、”おれのその後の人生が決まるう~”

って思い込まされるくらいの重要度が

あるのか?


その理由は、T&Iに入ってくる学生は、ほぼ全員

”プロの通訳者になりたい”という目標を持って

入ってきており、進級テスト7つ全部に受からないと、

2年生になったときに、通訳、の授業を一切受けられなくなり、

翻訳、の授業だけしか受けられないから。

このため、プロの通訳、を目指してMIISに入ってくる学生は、

試験に落ちる=通訳としての道が閉ざされる

という目に見えない十字架を入学時から背負わされるくらいの

プレッシャーの中で1年間勉強する。

5月にその試験があって、

もし落ちたら8月に追試がある。

なのでチャンスは2回あるが、

8月に落ちたらまじアウト。。。

でも、卒業するときの卒業試験は何回でも

受けれるから、とにかく2年に上るときの

進級試験が、”最大の難関”で、

ナルト的には、

って、もうマンガねたはええって。。。



なので、そのプレッシャーがほんまにきつい。。。(苦笑)



とにかく、そんな、人生を左右する(と勝手に思い込んでる)

くらい大事な試験の結果発表の日。


結果は、T&Iの事務局の前のドアに

張り出されることになってた。

その時住んでた家から学校までは

歩いてわずか5分もかからない。

落ちたらどうしよう、っていう不安よりかは、

もしかしたら全部受かってるかも、

という期待のほうがやや勝ってる感じの心理状態で、

その5分弱の道のりを歩いて、

結果の紙が張り出されてるオフィスのドアの前まで行った。


アメリカっぽいのは、

全員の番号が書いてあって、

その番号ごとに、

どの試験に受かって、どの試験に落ちたか、

っていうのが全部書いてあるとこ。

まあ、もともと1学年10人ちょっとしかいない学課やから、

誰が受かって誰がそうやないっていうのは

隠しようがないんやけど。


とにかく緊張しながらドアの前の紙の前に立った。


こういう形で、はっきりと、”合否”を言い渡されるのは、

高校受験以来や。

余談やけど、おれは、高校受験も失敗してる(苦笑)

(こうやって書いてると、ほんまおれって、ええとこなしやなあ、って
つくづく思うわ(笑)

そんな過去の挫折も多少頭をよぎったかどうかは、

全然覚えてないけど、

とにかく自分の番号に目をやった。。。

落ちる自分なんて微塵も想像せずに。。。


多田 「ん?」

多田 「んん??」

多田 「んんん???」


もう1回、気を取り直して、


多田 「え?」

多田 「ええ??」

多田 「えええ???」


いやいや、そんなはずは、


多田 「おれ?」

多田 「まじで?」

多田 「ほんまに?」


どうやら、見間違えやないようや。

どうやら、現実、らしい。。。

どうやら、これが、結果、らしい。。。


「落ちた。。。」


おおおお、

落ちた。。。。


5分もかからず家から着いたオフィスのドアの前で

5分以上の時間を呆然と立ち尽くしてたと思う。


そうなんです、

その張り紙によると、

私、多田克士は、

試験に落ちてたんです。。。


えええええええええええええええええええええええええええええ。。。。

まじでえ。。。。。。。。。。。

おれの、通訳への道、が閉ざされかかってるん????????


7つの試験のうち、

Consecutive Interpretation Japanese into English
(逐次通訳 日本語→英語)
Simultaneous Interpretation English into Japanese
(同時通訳 英語→日本語)

Translation English into Japanese
(英文和訳)
Translation Japanese into English
(和文英訳)

Sight Translation Japanese into English
(サイトトランスレーション、和文原稿を読みながら英語に)

Sight Translation English into Japanese
(サイトトランスレーション、英文原稿を読みながら日本語に)

の6つは受かってた。

で、

Consecutive Interpretation English into Japanese
(逐次通訳 英語→日本語)

という、自分の中では、

一番苦手なものが

”紙の上”では落ちてた。。。



え、まじで。。。???

そっかあ、おれ、落ちたんかあ。。。

と、なかば、放心状態で、

なかなか現実を受け入れられず、

でも、しょうがない、それが現実なんやあ、

おれ落ちたんやあ、

と、落ち込みながらも、

でも、必死に現実を受け入れて、

何とか気持ちを切り替えようとしながら、

帰りの5分の道をとぼとぼ歩いていった。。。



「おれ、落ちたあ。。。。。」
(くるくるくるって、下に落ちてく感じで)


To Be Continued・・・・・・。


●diBec海外大学日本事務局からのお知らせ●

<diBec海外大学日本事務局全国説明会>
東京・大阪・仙台・福岡の4会場にて随時実施中!!!
高校生対象      「海外高校・大学留学説明会」

大学・社会人対象   「海外大学編入・大学院留学説明会」
大学生・社会人対象 「海外で働く!」アメリカ有給インターンシップ説明会

東京 1月 8日( 東京オフィス東新橋ビル2階   
    1月 9日(   
    1月15日(    
    1月16日(
大阪 1月10日( 大阪オフィス淀屋橋オーエックスビル3階
    1月11日(   
仙台 1月 8日 ( 仙台オフィスAERビル8階   
    1月 9日(   
    1月14日(    
    1月15日(
福岡 月15日( 福岡オフィスibb fukuokaビル4階
全て午後2時から開始
各回限定10組。ご予約はお早めに!
フリーダイヤル 0120-158-858                                            
e-mail:
info@dibec.co.jp  URL: www.dibec.co.jp

留学に興味のある高校生・大学生・社会人・保護者の皆さん。
ぜひ参加下さい!


2011年1月4日のうれし事

年末年始もいちお家でやけど、
ずっと仕事してたわけですが、
今年初めてオフィスへ行って仕事した。

いうなれば、今日が自分の
仕事始め。

気持ちも新たに、
今年もますますがんばるでえ、
って感じ。

今日、今年からうちで英語を教えてもらうための
外国人講師の面接をやった。
シドニー出身の工業デザイナー兼英語の先生、
っていうちょっとおもろい経歴のオーストラリア人と
会った。元警官というこれまたおもろい
経歴で、なかなかの好青年。
即採用決定。
新年初日からええ出会いがあったと思う。
”こいつとは合うな”っていうのは、
色んな人たちと働いたり、面接したりしてると、
初対面でも何となくわかってくる。
だから、縁がある人とはとんとん拍子でことが進む。
そうじゃない人とは一向に。。。

それが、相性というか、縁、というものなんかなあって
思う。もちろん、即決せずに辛抱強く、っていうのも
同じくらい大事やとも思う。

うーん、いろいろ難しい。
けど、全部が勉強で、ええ経験させてもらってると
思う。

さあ、明日から、スタッフも出てくるから、
ほんまの仕事始めや!!!

気合いだああああああああああああああああああああ!!!

しーゆー。

 

コメント

Full of salient pinots. Don't stop believing or writing!

CzMhrZ , [url=http://rffhehvajgid.com/]rffhehvajgid[/url], [link=http://hueabgormpmd.com/]hueabgormpmd[/link], http://rybedqovopsh.com/

Dy1I2a , [url=http://ecfztcegvirn.com/]ecfztcegvirn[/url], [link=http://qbvnxavipqii.com/]qbvnxavipqii[/link], http://venxxymzhqmf.com/

コメントを投稿

(いままで、ここでコメントしたことがないときは、コメントを表示する前にこのブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)